Rebirth of the Entrepreneurship Era - v2 Chapter 390 Too much for the school!

If audo player doesn't work, press Reset or reload the page.

Genius remembers this site address in one second: []The fastest update! No ads!

On Monday morning, everyone put on the Western-style school uniforms customized by the school and embroidered with the school logo and gathered in the hotel lobby.

Boys have all-black suits, white shirts and dark red ties, while girls have small black suits on the upper body and dark plaid skirts on the lower body.

In fact, there is no school uniform in China Overseas. In the words of Mr. Hu, after four years of college life, Xu Yiyang left the camouflage uniform which was barely a school uniform and sold it to the construction site.

This time the school customized such a costume for everyone, also to improve the overall image of the school.

Mr. Hu explained to you the details of the exchanges last night. This time the exchange with them was mainly from the English Department of the Faculty of Arts of the University of Hong Kong.

In addition to some exchange activities, twelve students will be integrated into the four grades of the English Department of the University of Hong Kong from freshman to senior.

Just like transfer students, learn their courses and experience their teaching methods.

At the same time, we should also export the teaching methods and concepts of China Overseas to the students and teachers in the class.

For example, in the same course of English and American literature, different teaching materials and different educational methods will lead to different student experience.

When students from China Overseas join classes in the English Department of Hong Kong University, they can compare the teaching methods of the two schools, and then feed back their true ideas to the professors at Hong Kong University and their own professors at China Overseas.

A key point that Mr. Hu has always explained is that the University of Hong Kong has always adopted all English teaching.

Not only English majors, but in addition to other language majors, other science and engineering, economics and management, forensic medicine, almost all teaching in English.

Therefore, let alone the English department, the lectures by the professors and the communication with the students are basically all in English.

This is very different from that in China.

Naturally, all domestic schools teach in Chinese, even if it is a language subject such as English, it is also taught in Chinese and English.

Therefore, Mr. Hu worried that everyone would not adapt to this class rhythm, and also worried that everyone's English level was not enough to support full English teaching, so he reminded everyone to keep enough attention, otherwise he might not understand what the teacher said.

Most of the people are under great pressure, but Xu Yiyang doesn't care at all.

Seeing him as if he was absent-minded, Mr. Hu said, "Xu Yiyang, although you speak very well, you must pay more attention to it. Don’t think that English is good at Hong Kong University. I’ll tell you that I’m so old and I’m learning English. For many years, it is still very difficult to communicate with several old English professors at Hong Kong University in English. Do you know why?"

Xu Yiyang shook his head.

Other students are also curious.

Mr. Hu said: "Because they learn English very well, but their spoken English is really not complimented. Many people speak with a strong Cantonese accent. Once they speak fast or off-track, you don't understand what it means. Then the other party will think that your English is not good enough, and you can't understand it."

Xu Yiyang suddenly realized.

Yes.

Everyone has an accent.

With so many tycoons worth tens of billions of dollars in China Internet, most of them can't speak Mandarin well.

Mr. Lei, the founder of Xiaomi, is the one whose accent is often ridiculed.

Can you blame him? Of course not.

As the saying goes, the local accent is difficult to change, and not everyone can overcome the problems of language and pronunciation habits.

Apart from anything else, when Australians chat with British people, people often don't understand what the other person is saying.

Although they use the same language, it feels like one speaks Mandarin and the other speaks Chinese dialect. The gap is still very large.

If you come to the University of Hong Kong for exchanges, it would be nice to say that if you are a foreign teacher from Europe and the United States, if you are a local professor, it is really possible that the spoken English will be mixed with the local accent.

In his last life, Xu Yiyang did business in Guangdong Province or Hong Kong. Although he didn't know how to speak Cantonese, he still understood him. But when Mr. Hu said that, he nodded his head repeatedly to show that he must listen carefully.

Later, Mr. Hu smiled and said: "Okay, time is almost up, let's set out, everyone must perform well, and while learning from others' advanced teaching experience, don't shame us at COLI!"

Although the area of ​​Hong Kong is not that big, it is really much larger than the small China Overseas.

Since I had already stepped on it yesterday, everyone came to the Faculty of Arts of the University of Hong Kong in a familiar way.

A deputy dean of the Faculty of Liberal Arts of the University of Hong Kong was responsible for this matchmaking. He waited in the administrative building early and then enthusiastically introduced himself to everyone.

The deputy dean's name is Huang Zongyao. He is about fifty years old and has a serious Mediterranean hairstyle. He looks naive, but he is a passionate person.

Huang Zongyao's Mandarin was not very good, and everyone couldn't understand Cantonese, so after explaining it, he simply used English.

As soon as he spoke, Xu Yiyang secretly sighed that what Hu Bingwen said could not be more correct. This uncle's English is so obvious that it can almost be compared with the Indian accent.

However, fortunately, the uncle seems to have self-knowledge, so the speaking speed is relatively slow, which does not sound too difficult.

The uncle said that the English Department of the Faculty of Arts prepared a welcome ceremony for everyone, so he took everyone directly to a small auditorium.

The small auditorium is not big, it can accommodate hundreds of people in total, and it is said that all students from the English Department of the Faculty of Letters came.

There was no communication between everyone, that is, standing on the stage, the person in charge of the other side first expressed their welcome, and then the person in charge of both sides talked about the significance and importance of the exchange between the two places.

Then, let the 12 students from China Overseas take the stage to introduce themselves.

Xu Yiyang was arranged first by Mr. Hu.

At the same time, Mr. Hu whispered in his ear: "Your spoken language is the most standard in our team. Say a few more words later."

Xu Yiyang nodded and said a few more words.

But what are you talking about?

I didn't prepare any manuscripts myself.

I was thinking about it, and went straight up to come up with a set of polite words in English.

For example, hello everyone, my name is Xu Yiyang, and I am honored to be able to come to Hong Kong University for exchange and study. In the coming days, I hope you can take care of me.

However, Mr. Hu obviously wanted to make himself a little more.

After all, he was a 40-year-old uncle. At this time, although Xu Yiyang didn't have much preparation, he didn't have stage fright.

So he was the first to walk to the center of the auditorium stage and seriously said: "Hello everyone, my name is Xu Yiyang, everyone can call me Jeremy."

Just this sentence made many people look surprised.

The quality of spoken language can be said to be a glimpse of the whole world.

If you want to know if a foreigner speaks Chinese well, ask him to say "Hello" in Mandarin, and you can basically tell how many catties he has.

If the pronunciation is pronounced "Nihao", it is basically not good.

If the pronunciation is pronounced "Nud Hao", it is not good.

why?

Because these two characters look very simple, but the standard pronunciation is all three tones, and you have to turn around.

There are four normal pronunciations in Chinese, without turning around, which means that one-quarter of the pronunciation is substandard.

Of course, this kind of spoken language is not good.

The reverse is also true.

A sentence or even a word is enough for the quality of spoken English.

One sentence from Xu Yiyang is basically the standard British pronunciation. Since Hong Kong has only returned to China for more than two years now, many professors at the University of Hong Kong are British, so the students of the University of Hong Kong are most familiar with the English pronunciation of British pronunciation.

You can hear Xu Yiyang's pronunciation just like those professors.

It is really difficult for Asians to learn a standard English accent in an Asian environment, and it is the same for Europeans and Americans to learn a standard Chinese accent in a European and American environment.

It is really rare to say that it is the same as a native speaker.

And Xu Yiyang is just such a man.

Just when the audience was shocked, he deliberately lowered his voice to make his voice somewhat magnetic, and continued: "It is a great honor to be here in Hong Kong, to come to the University of Hong Kong to meet with fellow compatriots and classmates. We visited the HKU campus yesterday. I visited it on my own. It was only a rough experience, and I could feel that the University of Hong Kong is indeed a very beautiful, very open, and at the same time an institution of higher learning with a very historical accumulation..."

At this moment, some girls in the audience screamed directly.

The boys were too surprised to speak.

What's up? Didn’t you mean college students from mainland China? Are you sure this guy on the stage is not back from England?

Xu Yiyang didn't want to develop himself as a voice actor, let alone speak, that is, the British accent that he had practiced with Gu Sijia for more than ten years, but the key is that he can't know other accents.

Besides, he is still carrying Hu's sustenance. This old man just wants to show off his oral skills.

Besides, people have spent so much effort opening the back door for themselves and recruiting themselves to China Overseas, so that they can be used in such situations?

As the saying goes, raising soldiers for half a year, using it in one day, I really want to satisfy a lot of old Hus' desire for pretense.

So, in the stunned everyone, UU Reading www.uukanshu.com continued: "Confucius once said: "Three people must have my teacher. My classmates and I have a humble heart. Looking forward to the exchange and learning with you in the next three weeks, I look forward to learning more knowledge and experience from everyone in this exchange, and I look forward to being friends with you all."

During the speech, Xu Yiyang hardly paused and did not need any thought. He continued: "At the same time, I also hope that this exchange between us will open the prelude to the long-term exchange between China Overseas Chinese Language Institute and the University of Hong Kong, a well-known Asian university. The colleges and universities can have more exchanges and discussions in the future, and the friendship will last forever. Thank you everyone!"

The person is tall, the face is handsome, the voice is quite magnetic, and the spoken language is surprisingly good.

Xu Yiyang's appearance caused a commotion in the audience.

Many of the Hong Kong University students in the audience have actually never heard of the China Overseas Mandarin University. In addition, Xu Yiyang and the others are college students from the mainland, which makes some people feel like their relatives from the countryside come to visit the city.

Therefore, some people instinctively feel that these people must be much worse than themselves, especially in English, even more incomparable.

As a result, when Xu Yiyang went to this station, he came up with a series of self-introductions without manuscripts, no pauses, and no stumbling.

The spoken language is impeccable and authentic.

The vocabulary is also large, and many grammars and sentence structures are beyond the scope of the first-year college books, but appear more flavorful.

It can be said that as soon as Xu Yiyang came up, he smashed the superiority in some people's hearts.

The Hong Kong University students who originally didn't like these exchange students could not help but take it seriously.

Mr. Hu was particularly satisfied.

This is the reason why I would rather beg for nothing but get Xu Yiyang to China Overseas!

Really give the school a face!

User rating: 4.5

5